Franck Sorbier – Official Haute Couture member.

French Haute Couture Fashion designer Franck Sorbier

Franck Sorbier was born in 1961, in Fréjus a commune in the Var department in the Provence-Alpes-Côte d’Azur region in southeastern France, he developed artistic sense and attraction for manual work since he was a child so basically he was a born designer.

He studied in Esmod a fashion school in Paris, for three years, Sorbier said that were very difficult because before fashion school he used to design by feeling and instinct so he found the educational model difficult, and relearn everything, then in 1984, he won the Special Jury prize from a contest of final students.

Franck Sorbier nació en 1961, en Fréjus, una comuna en el departamento de Var en la región de Provenza-Alpes-Costa Azul en el sureste de Francia, desarrolló un sentido artístico y una atracción por el trabajo manual desde que era un niño, así que básicamente nació diseñador.

Estudió en Esmod, una escuela de moda en París, durante tres años, Sorbier dijo que era muy difícil porque antes de la escuela de moda solía diseñar por sentimiento e instinto, por lo que encontró difícil el modelo educativo y volvió a aprender todo, luego, en 1984, ganó el premio especial del jurado de un concurso de estudiantes finales.

When he was ready for a designer landing job, he went around every Fashion House from Paris and worked successfully for Chantal Thomass and Thierry Mugler but he always wanted something independent and rebellious like him so when he was 25, it seemed that his dreams as a fashion designer were far from reality so he launched his own collection, even though that, in the beginning, was sort of uncertain period for him, he kept going, and for the 1990 collection, Sorbier was noticed by Bergdorf and Goodman, Neiman Marcus ( luxury department stores based on Fifth Avenue in Midtown Manhattan, NYC) and Galeries Lafayette (upmarket French department store chain) ordered in total 60 pieces from the collection, and with that money he created his own fashion house “Franck Sorbier”, designing Haute Couture for women.

Cuando estaba listo para un trabajo de diseñador, recorrió todas las casas de moda de París y trabajó con éxito para Chantal Thomass y Thierry Mugler, pero siempre quiso algo independiente y rebelde como él, así que cuando tenía 25 años, parecía que sus sueños como un diseñador de moda estaba lejos de la realidad, por lo que lanzó su propia colección, a pesar de que, al principio, era un período incierto para él, continuó, y para la colección de 1990, Bergdorf y Goodman, Neiman Marcus notaron a Sorbier (los grandes almacenes de lujo con sede en la Quinta Avenida en Midtown Manhattan, Nueva York) y Galeries Lafayette (cadena de tiendas francesas de lujo) ordenaron en total 60 piezas de la colección, y con ese dinero creó su propia casa de moda “Franck Sorbier”, diseñando Alta Costura para mujeres.

“Would be sad to think that such a rare and individual fashion spirit could not find a niche.”

Suzy Menkes

The recognizable French jeweller and watchmaker Cartier gave him the opportunity to present his winter 95/96 collection in the prestigious “Carrousel du Louvre”.

In 1996, he became a guest member of the French Federation of Couture and Ready-To-Wear, supported by Jean-Paul Gaultier and Sonia Rykiel.

In 1999 he presented his first Haute Couture collection, Franck Sorbier soon earned the reputation of the artisan poète of haute couture, by the way, Franck Sorbier Maison achieved official haute couture status in 2005.

In 2011 summer, Franck Sorbier has been selling seats to his Couture collections through the Fonds de Dotation Sorbier website, to fund his collections.

El reconocido joyero y relojero francés Cartier le dio la oportunidad de presentar su colección de invierno 95/96 en el prestigioso “Carrousel du Louvre”.

En 1996, se convirtió en miembro invitado de la Federación Francesa de Alta Costura y Listo para Usar, con el apoyo de Jean-Paul Gaultier y Sonia Rykiel.

En 1999 presentó su primera colección de Alta Costura, Franck Sorbier pronto se ganó la reputación de poeta artesanal de alta costura, por cierto, Franck Sorbier Maison alcanzó el estatus oficial de alta costura en 2005.

En el verano de 2011, Franck Sorbier ha estado vendiendo asientos para sus colecciones Couture a través del sitio web Fonds de Dotation Sorbier, para financiar sus colecciones.

“The creator’s role is to deliver beauty.”

Franck Sorbier

Franck Sorbier Signature:

  • His roots are stretched way back into the dream worlds of Surrealism and fantasy.
  • Quality structures his whole work, from the style of his designs to the way he presents them.
  • Chic, poetic and anything but extravagant.
  • Its ingredients are as simple as they are beautiful: “paper, pencil and love.”
  • Hand-painted dresses, fragile, deconstructed lace and chiffon.
  • Masterly references to cultural history
  • Generally, there is a leitmotif, and Sorbier always delivers an unexpected twist.
  • His collection full of unique pieces need hours of work and are a visible expression of his unique skills.
  • Aesthetics to him are more important than the commercial side.
  • Classic French fairytale aesthetic.

Esencia de Franck Sorbier:

• Sus raíces se remontan a los mundos de ensueño del surrealismo y la fantasía.
• La calidad estructura todo su trabajo, desde el estilo de sus diseños hasta la forma en que los presenta.
• Elegante, poético y cualquier cosa menos extravagante.
• Sus ingredientes son tan simples como hermosos: “papel, lápiz y amor”.
• Vestidos pintados a mano, encaje y gasa frágiles, deconstruidos.
• Referencias magistrales a la historia cultural
• En general, hay un leitmotiv, y Sorbier siempre ofrece un giro inesperado.
• Su colección llena de piezas únicas necesita horas de trabajo y es una expresión visible de sus habilidades únicas.
• La estética para él es más importante que la parte comercial.
• Estética clásica de cuento de hadas francés.

Karla Maryen

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top